オレンジワインが入荷しました

8/5

私の住む町田の今日の最高気温は39度。

炎天下の温度は50度を超えています。

 

生物が生息できる限界を超えているのではないでしょうか?

 

今日の料理

真鯛のカルパッチョ

 

 

うなぎ炊き込みご飯

 

夏バテ対策に、うなぎをしっかり頂くことにしました。

 

 

 

これ、本当に美味しいです。

 

 

 

本日のワイン

 

 

マルキドボーラン オレンジワイン 2024  1,380円  新入荷

待ちに待ったオレンジワインが、遂にやっと入荷しました。

久しぶりのリラックスワインの新商品。

オレンジワインは地中海にほど近いプティ・カマルグ地区で栽培されたソーヴィニヨン・ブラン92%、ゲヴルツトラミネール8%のブレンドです。

海辺の冷涼な気候が、良質なゲヴルツの栽培を可能にしているそうです。

マセラシオンは20日間。

たった8%でもゲヴルツは存在感たっぷり。

品種特有の華やかなアロマ、あふれるフルーツ感、チャーミングな酸に仄かな渋みがアクセント。

いや、美味しい。実に美味しい。これ、本当に美味しいですよ。

うなぎご飯にもぴったりでした。

 

 

 

Aug. 5

Today’s maximum temperature in Machida, where I live, is 39 degrees.

The temperature under the scorching sun is over 50 degrees.

 

 

Isn’t it beyond the limits of what living things can live?

 

 

Today’s dish

Madai Carpaccio

 

 

Eel cooked rice

 

 

I decided to have a lot of eel to prevent summer fatigue.

 

 

This is really delicious.

 

 

Today’s Wine

Marquis de Beau Rond Orange Wine 2024 1,380 yen  New Arrival

The long-awaited orange wine has finally arrived.

It is a new product of Relax Wine after a long time.

The orange wine is a blend of 92% Sauvignon Blanc and 8% Gewurztraminer grown in the Petit Camargue region, close to the Mediterranean.

The cool climate of the seaside makes it possible to grow high-quality Gewurz.

Maceration lasts for 20 days.

Even if it’s just 8%, Gewurz has a lot of presence.

I felt the gorgeous aroma unique to the variety, the overflowing fruitiness, and the charming acidity are accented with a hint of astringency.

Oh, it’s delicious. It’s really delicious. This is really delicious.

It was also perfect for eel rice.