大阪で孫と初対面

10/6

休肝日

 

 

10/7

プライベートな用事で、一泊二日の大阪旅行です。

 

 

初めてdaimajoさまと、車椅子で新幹線に乗ります。

 

 

駅の係員さんにお手伝いいただき、スムーズに利用する事が出来ました。

 

 

新大阪駅に隣接するホテルに宿泊します。

 

 

息子夫婦が孫を連れてやってきました。

 

 

孫と初対面のdaimajoさま、とってもうれしいです。

 

 

抱っこも出来ました。

よかったです!

 

 

今日の夕食はホテルの部屋で。

 

 

新大阪駅の名店街で、お寿司、たこ焼き、串揚げを買ってきました。

 

 

ワインは名店街のスーパーで買ったラングドックの白ワインと、息子が差し入れてくれたオーストラリアのモンテプルチアーノ。

 

 

大阪名物のたこ焼き、串揚げ、出来たてのテイクアウトだったので、とても美味しかったです。

お寿司屋さんに握ってもらったお寿司も凄く美味しかったです。

 

 

何よりモンテプルチアーノが素晴らしく美味しかったです。

 

 

夕食を堪能し、daimajoさまが就寝後、ホテルの最上階のバーで、大阪産のジンでスタアしてもらったドライマティーニをいただきました。

 

 

無事に一日が終わりました。

私、おつかれさまでした。

 

 

Oct. 6

 No Wine Day

 

 

Oct. 7

I went to a two-day, one-night private trip to Osaka.

For the first time, daimajo and I took the Shinkansen train with a wheelchair.

With the help of the station staff, I was able to use it smoothly.

 

We stayed at a hotel next to Shin-Osaka Station.

 

My son and his wife came with their son.

 

Daimajo-sama was very happy to meet our grandson for the first time.

 

She was also able to hold him.

Great!

 

Today’s dinner was in the hotel room.

In the shopping district of Shin-Osaka Station, I bought sushi, takoyaki, and kushiage.

 

The wine was a white wine from Languedoc that I bought at a supermarket in a shopping district, and Montepulciano from Australia that my son gave me.

 

It was Osaka’s famous takoyaki, kushiage, which were freshly made takeout, so it was very delicious.

 

The sushi was also very delicious.

 

Above all, Montepulciano was wonderfully delicious.

 

After enjoying dinner and daimajo went to bed, I had a dry martini at the bar on the top floor of the hotel.

 

The day ended safely.

Thank you very much.