今日は手抜き料理です

3/6

横浜と四ツ谷で開かれた2つのミーティングに参加しました。

 

鶴川 → 町田 → 関内 → 神田 → 四ツ谷 → 新宿 → 鶴川

 

これだけ長い距離、電車に乗ったのは久しぶり。

全行程、座れたので、電車の中ではずっと寝ていました。

お尻が痛くなりました。

 

 

本日の料理

生牡蠣

 

 

豪州ビーフ サーロインステーキ

 

 

今日は手抜き料理です。

サラダと鶏レバーは冷蔵庫の残り物です。

 

 

でも、ちゃんと旨かったです。

 

 

本日のワイン

 

 

ベル・デュ・スッド ピノ・ノワール 2023

昨日のシャルドネに続いて、今日はベル・デュ・スッドのピノ・ノワールを開けました。

南のピノ・ノワールとは思えぬ、繊細で冷涼感あふれる味わいです。

ステーキには、やや物足りないかな? と思っていたのですが、赤身主体の豪州ビーフには、この軽めの赤ワインが良く合いました。

 

 

さてワタクシ事ですが、と、いうか、この日記は全部ワタクシ事ですが、私は来週の火曜日に健康診断を受診します。

そのための悪あがきで、明日から3日間断酒します。

少しの間、日記の更新をお休みしますので、お知りおきください。

 

 

Mar. 6

I participated in two meetings held in Yokohama and Yotsuya.

 

Tsurukawa → Machida → Kannai → Kanda → Yotsuya → Shinjuku → Tsurukawa

 

It’s been a long time since I’ve been on a train for such a long distance.

I was able to sit down for the whole journey, so I slept all the time on the train.

My buttocks hurt.

 

 

Today’s Dish

Raw oysters

 

 

Australian Beef Sirloin Steak

 

 

Today is a sloppy dish.

Salad and chicken liver are leftovers from the fridge.

 

 

But it was delicious.

 

 

Today’s Wine

Belles du Sud Pinot Noir 2023

Following yesterday’s Chardonnay, today I opened a Pinot Noir of Belles du Sud.

It has a delicate and cool taste that doesn’t seem like a Pinot Noir from the south.

Is it a little lacking for steak? I thought so, but this light red wine went well with Australian beef, which is mainly lean.

 

 

By the way, I will have a health checkup next Tuesday.

For that reason, I will stop drinking wine for three days from tomorrow.

I will take a break from updating my diary for a while, so please know it.