北海道訪問3日目

11/17

北海道訪問3日目。

 

予定通り、岩見沢の10Rワイナリーを訪問します。

 

 

先週60cmも雪が積もったそうで、あちこちに雪が残っています。

 

 

昨年訪問した時に建設中だった新しいセラーも完成していました。

 

 

オーナーのブルースさんとのお付き合いも、もう20年近くになりました。

 

 

今年の北海道のブドウはどこでも豊作で、今年の10Rワイナリーは、なんと95トンものブドウを仕込んでいるとのこと。

 

 

このセラーで95トンとは信じられません。

 

まだ仕込みは終わっていません。

そんな忙しい最中にすみません。

 

 

貴重なキュヴェを試飲させていただきました。

ブルースさん、ありがとうございました!

 

 

ここからは、アポなし訪問です。岩見沢の長いお付き合いのある方々を訪ねます。

遅れ遅れになりましたが、カーヴドリラックス社長退任のご挨拶です。

 

 

中澤ヴィンヤード。

中澤さん、いました。いろいろとお話ができました。

 

 

 

KONDOヴィンヤード。

 

 

近藤さん、不在でしたが電話でお話ができました。

 

 

 

 

 

千歳に移動して、北海道中央葡萄酒。

 

 

三澤さん、いました。いろいろとお話ができました。

 

 

ワイナリーの売店で、GoToトラベルの地域クーポンを利用して限定ワインをゲットしました。

なんか超得した気分です。

 

 

フライトまで時間があったので、千歳サーモンパークに立ち寄り、インディアン水車のサケ漁を見学。

 

 

サケが大量に獲れているのを見て驚きました。

 

 

 

新千歳空港のお寿司屋さんで、サッポロワイン・ケルナーで夕食。

 

 

 

 

このケルナーも美味しいです。

 

 

今回は、美味しいものだらけの旅行です。

 

 

最後は出発ロビーの売店で買った十勝ワインの山幸。

 

 

3日間、道産ワインを堪能しました。

いろいろなご意見があると承知しておりますが、今回、北海道に来れてよかったと思います。

皆さん、ありがとうございました!

 

 

Nov. 17

It was the third day in Hokkaido.

 

I visit to 10R Winery in Iwamizawa.

It snowed last week.

There were snow left at the winery.

 

I saw the new cellar, which was building when I came here last year.

 

I have a long-standing relationship with Mr. Bruce Gatlove, who is the owner & winemaker.

 

They have an abundant harvest in Hokkaido.

10R winery are producing wine with 95t grapes.

 

They are still producing wine now even though it is a middle November.

I am sorry that I visit here such busy day.

 

I tasted several top cuvee from the tanks.

 

Thank you so much!

 

 

Then I visited to two wineries in Iwamizawa with no appointment.

 

Nakazawa Vineyard

 

 

KONDO Vineyard

 

 

Greetings!

 

 

Then I moved to Chitose and visited to Hokkaido Chuo Winery.

I had a small meeting with Mr. Misawa, the president & winemaker.

We talked about the recent wine business in Japan.

 

 

After the visit, I had plenty of time for my flight from Shin-Chitose Airport.

 

I visited to Chitose Salmon Park.

 

I was surprised at seeing the old style salmon fishing there.

Many salmons!!

 

At last, I had a nice sushi dinner at the sushi restraint in the airport.

I tasted a bottles of Hokkaido Kerner.

It was very good for sushi.

 

I also tasted a half bottle of Yamasachi, which is a hybrid grape in Hokkaido, at the departure lobby.

 

I had many, many tremendously delicious foods and very good wines in this trip.

Thank you very much!