4/18
某ワインのラベルの状態の再検品が必要となり、横浜リラックスの阿部さんと二人で倉庫で検品作業を行いました。
二人で、500ケース(6,000本)のワインを全て開封し、ラベルの状態を確かめて封をして、別のパレットに組み替えていきます。
かなりの重労働で、また倉庫の営業時間内に作業を終わらせなくてはなりません。
カートンの糊が想像以上に固く、開封するのに手間取りました。
5時間ぶっ通しで作業して何とか時間に間に合いました。
不良品は6,000本のうち12本、発生率0.2%でした。
私は腰痛持ちなので倉庫に向かう途中、ワークマンで「アシストパワースーツ 9,800円」を購入し、装着して作業をしました。
これ、優れものでした。すごーく楽でした。おすすめです。
今日は休肝日。
Apr. 18
It was necessary to re-inspect the condition of the label of a certain wine, so Mr. Abe of Yokohama Relax and I inspected the product at the warehouse.
The only two persons open all 500 cases (6,000 bottles) of wine, check the condition of the labels, seal them, and reassemble them on another pallet.
It’s a lot of hard work, and we have to get it done during the warehouse’s business hours.
The glue on the carton was harder than I imagined, and it took a lot of time to open it.
We worked for 5 hours straight and managed to make it on time.
There were 12 defective products out of 6,000, with an incidence rate of 0.2%.
I have back pain, so on the way to the warehouse, I bought an “Assist Power Suit 9,800 yen” at Workman and put it on to work.
This was excellent. It was so easy. I recommend it.
Today is a No Wine Day.