1/20
休肝日
1/21
香港から来日したワインエージェントのマイクと、商談ランチで新宿のタヴァーン・オン・エスに出かけました。
新年になってから、東京23区内に足を踏み入れたのは初めてです。
ダイエット中なので、簡単な前菜と、サラダでランチ。
ワインも昼から飲むのはやめておきました。
いろいろと情報交換ができて良かったです。
帰宅途中、食材を仕入れて今日はスキヤキです。
お肉は、北海道“ふらの和牛”の赤身肉。
柔らかくジューシーで美味しかったです。
食が細くなっているdaimajoさまも、今日はお肉をモリモリいっぱい食べてくれて、うれしかったです。
本日のワイン
ふらのワイン アシリ・フラヌイ ピノ・ノワール 2021
“ふらの和牛”にあわせて、セラーからとっておきの“ふらのワイン”を抜きました。
ふらの産ピノ・ノワールを野生酵母で発酵させた限定醸造品です。
野生酵母由来の優しい口当たり。
甘い香りがたっぷり上がるチャーミングな果実の風味。
きれいな酸と丸みを帯びたタンニンのバランスもとても良いです。
スキヤキの割り下にも、このワインを使いました。
“ふらの和牛”と“ふらのワイン”、絶妙なマリアージュをみせてくれました。
贅沢、贅沢。
Jan. 20
No Wine Day
Jan. 21
Mike, a wine agent from Hong Kong, and I went to Tavern on Es in Shinjuku for a business meeting lunch.
It’s the first time I’ve been in Tokyo’s 23 wards since the New Year.
I’m on a diet, so I had a simple appetizer and a salad for lunch.
I also stopped drinking wine from noon.
It was good to be able to exchange information in various ways.
On the way home, I bought ingredients and today’s dinner was Sukiyaki.
The meat is red meat from Hokkaido “Furano Wagyu”.
It was tender, juicy and delicious.
I was happy to see that daimajo-sama, who has a thin diet, ate a lot of meat today.
Wine of the Day
Furano Wine Asir Franui Pinot Noir 2021
Along with the “Furano Wagyu beef”, I pulled out the special “Furano wine” from the cellar.
It is a limited product made by fermenting Furano Pinot Noir with wild yeast.
Gentle mouthfeel derived from wild yeast.
I felt charming fruits flavor with plenty of sweet aroma.
The balance of clean acidity and rounded tannins is also very good.
I also used this wine for the sukiyaki sauce.
“Furano Wagyu” and “Furano wine” showed an exquisite marriage.
Luxury, luxury.