9/10
酒類食品総合卸「升喜」さんの「創業150周年の会」にお招きいただきました。
升喜さんは、1875年に日本橋に醤油問屋として創業。以来、確実に時代の変化に対応し、首都圏の大手酒類食品総合卸として確固たる地位を築きあげてきました。
会場は箱崎のロイヤルパークホテル東京。
大宴会場に升喜さんの全社員と約50人の招待客が集まりました。
私以外の招待客は、ほとんどが名だたる大手酒類メーカーのトップの方々ばかり。なんだか恐縮です。
リラックスワインの首都圏の総販売代理店としてお世話になってから25年。150年の歴史の中では僅かな年月かもしれませんが、私にとっては本当に長くお引き立てを頂いてきました。
私の隣りの席は、丹波ワインの黒井社長。日本のワイナリーからは唯一のご招待でした。
丹波ワインのスパークリングワイン”てぐみ”は美味しいです。
トルチュ・アン・クリークのメルローカベルネをご用意頂いてくださいました。
25年前に升喜さんに初めて扱って頂いたワインです。
こういうお心遣いをしていただけるのが、升喜さんの凄いところです。
改めて感謝の気持ちを強くしました。
升喜の升本社長とツーショット。
実は私が、やまや池袋店の店長時代、升本社長はマルイ池袋店に勤務されていて、よくワインを買いに来てくれいたんですよ。長ーいご縁をいただいております。
升本社長、創業150周年、本当におめでとうございます。
私のテーブルにご挨拶に来ていただいた白鶴酒造の嘉納社長とセルフィーで記念撮影。
白鶴酒造さんには、神戸ワイン関連で大変お世話になっています。
美味しい料理と、美味しいお酒。
長くお付き合いのある升喜のスタッフの皆さんと、取引先のお仲間たちとの話をしていたら、あっという間にお開きの時間になりました。
本日は素晴らしい会にお招きいただきありがとうございます。
これからも、引き続き末永くよろしくお願いいたします。
Sep. 10
I was invited to the “The 150th anniversary party” of the general wholesaler of alcoholic beverages and food “Masuki”.
Masuki was founded in 1875 as a soy sauce wholesaler in Nihonbashi. Since then, they hasve reliably responded to the changes of the times and have established a solid position as a major general wholesaler of alcoholic beverages and foods in the Tokyo metropolitan area.
It has been 25 years since I was indebted to you as the general distributor of Relax Wine in the Tokyo metropolitan area. It may be a short time in the 150-year history, but for me, it has been a support for a really long time.
The venue is the Royal Park Hotel Tokyo in Hakozaki.
Almost all of Masuki’s employees and about 50 invited guests gathered in the large banquet hall.
Most of the invited guests other than me were the heads of famous major liquor manufacturers. I’m kind of afraid.
The seat next to me is President Kuroi of Tamba Wine.
He was the only guest from the winery in Japan.
Tamba Wine’s sparkling wine “Tegumi” is delicious.
They prepared a bottle of Merlot Cabernet of Tortues en Crique.
This is the first wine that Masuki handled 25 years ago.
The great thing about Masuki is that they can give me this kind of consideration.
I once again strengthened my sense of gratitude.
Two shots with Mr. Masumoto who is the president of Masuki.
Actually, when I was the manager of the Yamaya Ikebukuro store, Mr. Masumoto worked at the Marui Ikebukuro store, and he often came to buy wine.
We have a long relationship.
President Masamoto, congratulations on your 150th anniversary.
I took a commemorative photo with President Kano of Hakutsuru Sake Brewery who came to greet me at my table.
Delicious foods and delicious alcohol beverages.
When I was talking with the staff of Masuki, who I have known for a long time, and my business partners, it was time to finish.
Thank you for inviting me to a wonderful meeting today.
Thank you for your continued support for many years to come.