長野駅前 オステリア ガット

1/18

スキー旅行、二日目。

昨夜は一晩中、吹雪。

 

 

朝の最低気温は、氷点下16度。

 

 

午前中のゲレンデは。

数メートル先が見えません。

 

 

ま、そんな中でも滑ります。

いつの間にかワタシ、若い頃みたくガッツスキーヤーに戻っております。

 

 

 

 

スキー終了後、長野駅前のワインバー“オステリア ガット”で夕食。

 

 

長野県のワイナリーを全て取り扱う、ワイン好きによく知られた有名店です。

 

 

 

お料理は全部とっても美味しいです。

 

 

 

 

やっぱ、スキー宿のビュッフェとは大違いです。

 

 

 

 

ワインは稀少なものがいっぱい揃っています。

 

 

ワタシが選んだのは、

 

 

ヴォータノワイン ソーヴィニヨンブラン 2014

アルプス ミュゼ デュ ヴァン 桔梗ヶ原 カベルネフラン 2013

 

 

塩尻のヴォータノワインは初めて飲みました。

すっきりとキレイな仕上がりですね。

 

 

アルプスさん、カベルネフランなんて造っていたのですね。

知りませんでした。

味わい深いエレガントな味わい。すごく美味しい。

 

 

オステリア ガットのオーナーの成澤さんは、東御のワイン醸造家育成所”アルカンヴィーニュ”の一期生。

ワイン好きが講じて、なんとご自分の地元、長野県坂城町で“坂城葡萄酒醸造”というワイナリーを立ち上げています。

 

 

巨峰で仕込んだフルーティーな白ワインを最後にグラスでいただきました。

甘い香りにドライな口当たり。フレッシュでフルーティー。

いや、これも美味しいですね。

 

 

シェフの金井さんと記念撮影。

すっかりご馳走になりました。ワインもお料理も最高でした。

 

 

19時38分長野駅発の新幹線で、11時すぎに自宅に到着。

新幹線って凄いなあ。

さっきまで志賀高原でスキーして、長野駅前で飲んだくれていたのに。。。

 

 

 

 

Jan. 18

It was the second day of my ski trip.

We had a snowstorm all night long.

 

The temperature in the morning was -16℃!

 

 

The deep snowing disturbed my vision during skiing.

 

However, I enjoyed skiing a lot.

 

 

 

After the skiing, I went to Nagano City and had a nice dinner at Osteria Gatto, which is a very nice wine bar near Nagano Station.

 

I enjoyed nice dishes with fine Nagano wines.

 

I took a memorial photo with Ms. Kanai, who is the chef de cuisine.

 

 

It was a very nice trip.

Thank you very much!